Примеры употребления "mete" в испанском

<>
Переводы: все36 put22 make7 get into2 другие переводы5
Mete los huevos al agua hirviendo. Put the eggs into the boiling water.
Esta aspiradora mete mucho boche. This vacuum cleaner makes a lot of noise.
Mete a los animales a la jaula. Put the animals into the cage.
Antes de atornillar la tuerca, mete una arandela. Before screw the nut, you put a washer.
Lo metí en el cajón. I put it in the drawer.
No debes meter boche en clase. You must not make noises in the classroom.
¿Qué se te ha metido? What's gotten into you?
¿Podrías repetirme dónde metiste la llave? Could you please tell me again where you put the key?
Los niños están metiendo demasiado ruido. The kids are making too much noise.
Te estás metiendo en aguas profundas. You’re getting into deep water.
La policía te meterá en la cárcel. The police will put you in prison.
Estoy metiendo boche con este taladro. I am making noise with this drill.
Eso lo dejé metido en el cajón. I put it in the drawer.
No puedo meter ruido. La bebé está durmiendo. I cannot make noise. The baby is sleeping.
Él metió la llave en la cerradura. He put the key in the lock.
Están metiendo demasiado ruido, no me puedo concentrar. They're making too much noise, I can't concentrate.
Metí mis zapatos debajo de la cama. I put my shoes under the bed.
Es la primera vez que meto ruido a la mitad de la noche. It's the first time I make noise in the middle of the night.
Tengo que meter al niño en la cama. I have to put the baby to bed.
Estamos listos para meter el bote al agua. We're ready to put the boat in the water.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!