Примеры употребления "media" в испанском с переводом "middle"

<>
Él es de la clase media. He comes from the middle class.
Estudio inglés dos horas de media al día. I study English for two hours in the middle of the day.
Esta magnífica catedral es de la Edad Media. This magnificent cathedral dates back to the Middle Ages.
María vive en un barrio de clase media. Maria lives in a middle class neighborhood.
Ese partido siempre está intentando complacer a la clase media. That party is always pandering to the middle class.
Debemos volvernos a la edad media para rastrear su origen. We must go back to the Middle Ages to trace the origin.
En la Edad Media, la leche aún era popular como medicina. In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine.
En la Edad Media, eran asesinados todos los que se oponían a las Santas Escrituras. In the Middle Ages, anyone who'd oppose to the Holy Scriptures was murdered.
Durante la Edad Media, el honor era fundamental en la vida de un hombre libre y de un cristiano. During the Middle Ages, honor was fundamental to the life of the free man and of the Christian man.
El típico bebé de una familia de clase media americana llega a casa desde el hospital para dormir en su propia cama en su propia habitación. The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room.
Estamos en medio de unos negocios. We're in the middle of negotiations.
Estoy parado en el medio del patio. I am standing in the middle of the schoolyard.
El león yacía al medio de la jaula. The lion lay in the middle of the cage.
Ese sitio está en medio de ninguna parte. That place is in the middle of nowhere.
Hay una fuente en medio de la ciudad. In the middle of the city, there is a fountain.
Por supuesto, ella estaba justo en el medio. Of course, she was right in the middle.
La biblioteca está al medio de la ciudad. The library is in the middle of the city.
El jardinero sembró un rosal en medio del jardín. The gardener planted a rose tree in the middle of the garden.
La ambulancia se averió en medio de la avenida. The ambulance broke down in the middle of the avenue.
Estoy en medio de algo, ¿me puedes llamar después? I'm in the middle of something, can you call me back?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!