Примеры употребления "me sentía" в испанском с переводом "feel"

<>
A decir verdad, me sentía solo. To tell the truth, I felt lonely.
Me sentía como si estuviera muerto. I felt like I was dead.
Me sentía como si estuviera soñando. I felt as if I were dreaming.
Me sentía ligero como una pluma. I felt light as a feather.
Me sentía enfermo cuando desperté esta mañana. When I woke up this morning, I felt sick.
Ella me animó cuando me sentía decaído. She cheered me up when I was feeling blue.
Me sentía aliviado cuando mi avión aterrizó seguramente. I felt relieved when my plane landed safely.
Mi amigo me preguntó si me sentía bien. My friend asked me if I was feeling all right.
No me sentía bien pero fui a trabajar. I didn't feel well, but I went to work.
Al comienzo me sentía culpable; era frustrante tener éxito mientras que muchos de mis amigos no. I was feeling guilty in the beginning; it was frustrating to be successful when a lot of my friends weren’t.
Me sentí mucho más relajado. I felt much more relaxed.
Me sentí fuera de lugar. I felt out of place.
Me siento culpable por eso. I feel guilty about it.
Me siento más cómodo conduciendo. I feel more comfortable behind the wheel.
Me siento mal por ella. I feel bad for her.
¿Por qué me siento así? Why do I feel this way?
Me siento mal por él. I feel bad for him.
Hoy me siento mucho mejor. I'm feeling much better today.
No me siento cómodo aquí. I don't feel comfortable here.
Me siento segura con él. I feel secure with him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!