Примеры употребления "me sentí" в испанском с переводом "feel"

<>
Me sentí mucho más relajado. I felt much more relaxed.
Me sentí fuera de lugar. I felt out of place.
Me sentí de la misma manera. I felt the same way.
Inmediatamente me sentí un poco mejor. I felt immediately a bit better.
Me sentí mal por el niño. I felt sorry for the boy.
Me bañé y me sentí mucho mejor. I washed myself and felt much better.
No me sentí intranquilo cuando leí la carta. I didn't feel uneasy when I read the letter.
Me sentí exhausto en cuanto terminó el juego. I felt exhausted when the game was over.
Yo me sentí insultado cuando el guardó silencio. I felt myself insulted when he kept silence.
Me sentí mejor después de tomar un descanso. I felt better after I took a rest.
Me sentí muy aliviado cuando oí las noticias. I felt very relieved when I heard the news.
Yo nunca me sentí de esta manera antes de conocerte. I never felt this way before I met you.
Me dieron la bienvenida cálidamente, así que me sentí en casa. They welcomed me warmly, so I felt at home.
Me sentí como si se hubieran levantado siete soles dentro de mí. I felt like seven suns have risen inside of me.
Yo había trabajado por dos horas cuando de repente me sentí enfermo. I had been working for two hours when I suddenly felt sick.
Me sentí mal por la muerte repentina del padre de mi amigo. I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.
Sí, me sentí mal cuando rompimos, pero no me ha hecho perder el sueño. Yeah, I felt bad when we broke up, but I don't lose any sleep over it.
Me siento culpable por eso. I feel guilty about it.
Me siento más cómodo conduciendo. I feel more comfortable behind the wheel.
Me siento mal por ella. I feel bad for her.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!