Примеры употребления "más cerca" в испанском

<>
¿Vamos más cerca del escenario? Shall we go closer to the stage?
¿Estás consciente de que Okinawa está más cerca de China que Honshu? Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu?
«¡Tom!» «¿Mary?» «¿Es posible que nunca estemos más cerca que en esta frase?» "Tom!" "Mary?" "Is it possible that we'll ever be closer than in this sentence?"
A medida que Gran Bretaña conozca la realidad de América Latina, estaremos más cerca de una solución. As Great Britain becomes aware of the reality of Latin America, we will be closer to a solution.
Tom, que estaba diez palabras antes, no veía bien esta palabra. Mary, que estaba más cerca, se la describió. Tom, back ten words, couldn't see very well this one. Mary, who stood closer, described it to him.
¿Por dónde queda más cerca? Which way is the nearest?
¡Noviembre está cada vez más cerca! November is nearer and nearer!
Lo que no se imaginaba Cristóbal Colón es que los futuros piratas son en su mayoría piratas informáticos: lo más cerca que estarán nunca de navegar por el mar será en una bañera. Little did Christopher Columbus know that future pirates are mostly internet pirates: The closest they will ever get to surfing the sea is being in a bathtub.
La energía solar parece ofrecer más esperanza que cualquier otra fuente de energía, sobre todo porque las áreas con mayor necesidad de agua se encuentran más cerca del ecuador y tienen una atmósfera relativamente clara. Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
El pasto está siempre más verde al otro lado de la cerca. The grass is always greener on the other side of the fence.
Anoche, alguien se metió a la pequeña tienda cerca de mi casa. Last night someone broke into the small shop near my house.
Presta más atención a la entonación cuando hablas inglés. Pay more attention to intonation when you speak English.
Tom vive solo en una pequeña cabaña cerca de una cascada. Tom lives alone in a small cabin near a waterfall.
No encontrarás a un perro más grande que este. You won't find a dog bigger than this one.
Ella le aconsejó venir cerca de las 2:30. She advised him to come by 2:30.
A John, el chico más alto de nuestra clase, le llamamos "Don Alto". John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High".
Mi casa está cerca del parque. My house is close to the park.
Él todavía no ha llegado. Lo más seguro es que se le haya pasado el bus. He hasn't come yet. He will certainly have missed the bus.
La cerca la pintó mi padre. The fence was painted by my father.
Si el jefe te dice que tienes que hacer horas extra, entonces no te queda más remedio que hacerlo. If the boss says you've got to work overtime, then there's no choice but to do so.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!