Примеры употребления "más abajo" в испанском

<>
Después de llamar dos veces, a la policía no le quedó más remedio que echar la puerta abajo. After knocking twice, the police had no choice but to break the door down.
Presta más atención a la entonación cuando hablas inglés. Pay more attention to intonation when you speak English.
Un helicóptero es capaz de despegar y aterrizar verticalmente hacia arriba y hacia abajo. A helicopter is able to take off and land straight up and down.
No encontrarás a un perro más grande que este. You won't find a dog bigger than this one.
¡Abajo las manos! Put your hands down.
A John, el chico más alto de nuestra clase, le llamamos "Don Alto". John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High".
Te espero abajo. I'll wait for you downstairs.
Él todavía no ha llegado. Lo más seguro es que se le haya pasado el bus. He hasn't come yet. He will certainly have missed the bus.
Agarra de abajo. Grab the bottom.
Si el jefe te dice que tienes que hacer horas extra, entonces no te queda más remedio que hacerlo. If the boss says you've got to work overtime, then there's no choice but to do so.
Colgaron el cuadro boca abajo. The picture was hung upside down.
Él se casó dos veces y tuvo más de 20 hijos. He married twice and had more than 20 children.
Los componentes obtenidos de la destilación del alquitrán de hulla son los indicados abajo. The components obtained by distillation of coal tar are as shown below.
Me gustaría ganar más dinero. I wish I earned more money.
Ellos viven en la planta de abajo. They live on the floor above.
Su método es mucho más avanzado que el nuestro. Her method is far in advance of ours.
Un gato salió de abajo del auto. A cat got out from under the car.
El consejo municipal debería concentrarse más en temas concretos. The municipal council should concentrate more on specific issues.
¿Por qué estás abajo del escritorio? Why are you under the desk?
¿Quieres un poco más de salsa? Would you like some more gravy?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!