Примеры употребления "luchas" в испанском с переводом "struggle"

<>
Переводы: все45 fight30 struggle11 battle2 wrestle2
Están luchando para la libertad. They are struggling for freedom.
Los refugiados lucharon contra el hambre. The refugees struggled against hunger.
Dijo que era inútil continuar la lucha. He said it was hopeless to continue the struggle.
"Mi lucha" es un libro de Adolf Hitler. "My Struggle" is a book by Adolf Hitler.
Japón sigue luchando para salir de la recesión. Japan is still struggling to emerge from recession.
El animal luchó por salir de la jaula. The animal struggled to get out of the cage.
El león luchó para salir de su jaula. The lion struggled to get out of his cage.
La historia de su valiente lucha nos conmovió profundamente. The story of his brave struggle affected us deeply.
Las minorías étnicas luchan contra la discriminación, la pobreza, etc. Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.
La investigación científica no es una rutina mecánica, sino una lucha continua por parte del científico. Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.
Fuimos fundados bajo el ideal de que todos somos creados iguales, y hemos derramado sangre y luchado durante siglos para dar significado a estas palabras, dentro de nuestras fronteras y por todo el mundo. We were founded upon the ideal that all are created equal, and we have shed blood and struggled for centuries to give meaning to those words – within our borders, and around the world.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!