Примеры употребления "llegaría a casa" в испанском

<>
Tom no tenía idea de a qué hora Mary llegaría a casa. Tom had no idea what time Mary would get home.
Tom le dijo a Mary que no lo esperara porque no llegaría a casa hasta muy tarde. Tom told Mary not to wait up because he wouldn't be home until very late.
Mi abuela solía decir que llegaría a los cien años de edad, pero murió a los 85. My grandmother used to say that she would live to be a hundred, but she died at the age of 85.
¡Llama a casa! Call home!
El hombre tiene muchos deseos que en realidad no quiere satisfacer, y sería un malentendido imaginar lo contrario. Quiere que sigan siendo deseos, tienen valor únicamente en su imaginación, su cumplimiento sería una amarga decepción para él. Un deseo así es el deseo de la vida eterna. Si se cumpliera, el hombre llegaría a hastiarse de vivir eternamente, y anhelaría la muerte. Man has many wishes that he does not really wish to fulfil, and it would be a misunderstanding to suppose the contrary. He wants them to remain wishes, they have value only in his imagination; their fulfilment would be a bitter disappointment to him. Such a desire is the desire for eternal life. If it were fulfilled, man would become thoroughly sick of living eternally, and yearn for death.
Ya voy a casa. I'm going home now.
Ella le prometió a su padre que llegaría a tiempo para almorzar. She promised her father to be in time for lunch.
Mi padre vendrá a casa este fin de semana. My father will come home at the end of this week.
No conozco el camino a casa. I don't know the way home.
¿A qué hora piensas que Tom llegue a casa? What time do you think Tom will get home?
¿Él va a venir a casa a las seis? Is he coming home at six o'clock?
Te llamaré en cuanto llegue a casa. I will give you a call as soon as I get home.
Puedes irte a casa si quieres. You can go home if you like.
Él se fue a casa tres horas más tarde. He went home three hours later.
En cuanto terminó su trabajo, volvió a casa. As soon as he finished his work, he went home.
Tom ofreció conducir a Mary a casa. Tom offered to drive Mary home.
Yo volví a casa en tren. I returned home by train.
Necesito ir a casa. I need to go home.
Quisiera que fueras a casa conmigo. I would like you to go home with me.
Él volvió a casa tres horas después. He came home three hours later.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!