Примеры употребления "llamara" в испанском

<>
Ella esperó para que la llamara. She waited for him to call.
Le pedí que me llamara a las cinco. I asked her to call me at five o'clock.
Ella le pidió que le llamara más tarde. She asked him to call her later.
En mi hotel me dijeron que te llamara. My hotel told me to call you.
Si John me llamara, dile que volveré a las siete. If John should call me, tell him I'll be back at seven.
Se suponía que ella lo llamara a las 2:30. She was supposed to call him at 2:30.
Ella le pidió que le llamara más tarde, pero a él se le olvidó. She asked him to call her later, but he forgot to.
Llama al médico de inmediato. Call the doctor right away.
¿Cómo se llama este zoológico? What's this zoo's name?
Alguien llamó a la puerta. Someone knocked on the door.
Volveré a llamar al mediodía. I'll ring back at midday.
Ella nos llamó la atención. She attracted our attention.
A los niños cuyos padres están muertos se les llama "huérfanos". Children whose parents are dead are referred to as "orphans".
¿Te llaman la atención estos cuadros? Do these paintings appeal to you?
Debemos llamar al médico inmediatamente. The doctor must be sent for at once.
La gente le llama Yotchan. People call her Yotchan.
Su hijo se llama John. Their son's name is John.
Por favor, llama antes de entrar. Please knock on the door before you enter.
Llamé al timbre seis veces. I rang the bell six times.
A la gente urbana le llama la atención la vida campestre. People in towns are attracted by life in the country.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!