Примеры употребления "ley de la oferta" в испанском

<>
Esto es la ley de la selva. This is the law of the jungle.
A partir del mes que viene, Brasil pone en práctica la ley de la reciprocidad con España. Starting next month, Brazil will implement the law of reciprocity with Spain.
Debemos ayudarnos los unos a los otros; es la ley de la naturaleza. We must help each other, it's nature's law.
La Ley de Descubrimientos de Colón establece: Si descubriste algo ANTES que Cristóbal Colón, entonces lo que descubriste no existe. Columbus's Law of Discovery states: If you discovered something BEFORE Christopher Columbus, then what you discovered does not exist.
Él rechazó la oferta, y también yo. He declined the offer and so did I.
El Cielo y el Infierno sólo existen en el corazón de la gente. Heaven and Hell only exist in men's hearts.
La Segunda Ley de Newton enuncia: "La fuerza es igual a el cambio en el impulso por el cambio en el tiempo. Para una masa constante, la fuerza equivale a la masa por la aceleración." Newton's Second Law says: "Force is equal to the change in momentum per change in time. For a constant mass, force equals mass times acceleration".
Bajo estas circunstancias, no puedo aceptar la oferta. Under these circumstances, I cannot accept the offer.
Cuando era niño, por lo general yo jugaba béisbol después de la escuela. As a kid I usually played baseball after school.
Ellos aceptaron la oferta. They accepted the offer.
Asegúrate de que todas las cajas estén bien selladas antes de la entrega. Make sure all the boxes are well sealed before the delivery.
El Presidente Polk retiró la oferta. President Polk withdrew the offer.
Soy la más alta de la clase. I'm the tallest one in the class.
Tom aceptó la oferta de trabajo. Tom accepted the job offer.
Las doce estrellas en la bandera de la Unión Europea no simbolizan a los doce miembros fundadores de la unión. Simbolizan a los Doce Apóstoles. The twelve stars on the flag of the European Union do not symbolize the twelve founding members of the union. They symbolize the Twelve Apostles.
Trató de convencerlo para que no rechazara la oferta. She tried to persuade him not to decline the offer.
No aguanto las inconveniencias de la vida campestre. I can't bear the inconvenience of country life.
Él consideró que era una decisión acertada aceptar la oferta. He deemed it wise to accept the offer.
Tom se fue de la casa un poco después de que Mary se fuera. Tom left the house shortly after Mary left.
Fue estúpido de tu parte haber rechazado la oferta. It was stupid of you to have turned down the offer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!