Примеры употребления "jamás" в испанском с переводом "ever"

<>
Переводы: все84 never56 ever28
Nadie jamás le ha amado. Nobody has ever loved him.
¿Jamás has vendido un auto? Have you ever sold a car?
Jamás volveré a hablar en clase. I won't ever talk in class again.
¿Jamás has tenido una enfermedad grave? Have you ever had a serious illness?
¿Jamás le has enseñado una cicatriz a nadie? Have you ever shown your scar to someone?
¿Jamás te has sentido mareado en un avión? Have you ever felt dizzy on a plane?
¿Cuál es la herramienta más importante jamás inventada? What is the most important tool ever invented?
Él es el mayor arquitecto que ha vivido jamás. He is the greatest architect that has ever lived.
Tom jamás podrá perdonar a Mary por haberlo engañado. Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.
Éste es el mejor libro que jamás he leído. This is the best book that I've ever read.
Él es el soldado más valiente que jamás existió. He is the bravest soldier that ever lived.
Este es el mejor panorama que he visto jamás. This is the finest view I have ever seen.
Es el hombre más alto que jamás haya visto. He is the tallest man that I have ever seen.
Éste es el avestruz más bello que jamás he visto. This is the most beautiful ostrich I've ever seen.
Esa es la cosa más linda que haya visto jamás. That is the cutest thing I have ever seen.
Éste es el lago más bello que jamás he visto. This is the most beautiful lake that I have ever seen.
Este es el perro más fuerte que jamás haya visto. This is the strongest dog that I have ever seen.
Tú eres la mujer más hermosa que jamás he visto. You are the most beautiful woman I have ever seen.
Esa fue la película más interesante que jamás hayamos visto. That was the most interesting film that we had ever seen.
Se dice que "Hamlet" es la obra más interesante jamás escrita. It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!