Примеры употребления "investigación del cerebro" в испанском

<>
Las ondas del cerebro durante el sueño MOR se asemejan a las de cuando se está despierto, y es la fase en la que se tienen sueños. The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams.
Ellos fueron los pioneros en la investigación del cáncer. They were pioneers in the investigation of cancer.
Ellos estudian acerca del funcionamiento del cerebro. They study about the function of the brain.
No puedo seguir la pista de todos los cambios que se están dando en el mundo de la investigación del SIDA. I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.
La estructura del cerebro es compleja. The structure of the brain is complicated.
Los ordenadores parecen desempeñar el papel del cerebro humano, por lo que frecuentemente son llamados "cerebros electrónicos". Computers seem to play the role of the human brain, so they're often called "electric brains".
Ningún estudiante se ha quejado jamás de dolores en el lóbulo frontal en el lado izquierdo del cerebro. No student has ever complained of pains in the front lobe of the left side of the brain.
Lo que se demuestra en el experimento anterior es que el hemisferio derecho del cerebro no es utilizado en absoluto. What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.
La investigación en las causas del cáncer es muy costosa. Investigating the causes of cancer is very expensive.
La investigación científica no es una rutina mecánica, sino una lucha continua por parte del científico. Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.
Este tema está fuera del alcance de nuestra investigación. This subject is outside the scope of our inquiry.
La causa del accidente sigue bajo investigación. The cause of the accident is still under investigation.
La horrorizada voz del chico estaba estremecida con el terror. The frightened boy's voice was shaking with terror.
Si fuera un cerebro dentro de un tanque, no escribiría esto. If I were a brain in a vat, I wouldn't write this.
La investigación en esos organismos dará nuevas luces a la búsqueda de nuevos medicamentos. Investigation on those organisms will give new lights on the quest for new medicines.
No existe ningún hecho a partir del cual un deber moral puede derivarse. There is no fact from which a moral ought can be derived.
El sistema nervioso central consiste en de cerebro, cerebelo, médula oblonga y médula espinal. Central nervous system consists of brain, cerebellum, medulla oblongata and spinal cord.
La investigación evidenció la contaminación fluvial aquellos días. Research has shown how polluted the rivers are these days.
Afganistán e Irán cambiaron sus himnos nacionales varias veces en el transcurso del siglo XX. Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
Apostar excesivamente provoca los mismo cambios en el cerebro que la adicción a las drogas. Excessive gambling causes the same brain changes as a drug addiction.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!