Примеры употребления "introdujo" в испанском

<>
Esta decisión cambió la historia de Nepal dado que introdujo la democracia. This decision changed Nepal’s history for it introduced democracy.
La secretaria introdujo la carta en el sobre. The secretary inserted the letter in the envelope.
¿Cuándo se introdujeron las papas en Japón? When were potatoes introduced into Japan?
Introduzca la información en el ordenador. Enter the information into the computer.
Introduzca la tarjeta y marque Insert card and dial
El café fue introducido a Europa desde Oriente medio. Coffee was introduced into Europe from Arabia.
La contraseña que ha introducido no es válida. The password you have entered is invalid.
La mayoría de los grandes bancos están introduciendo este sistema. The majority of big banks are introducing this system.
Introducir ideas democráticas en aquel país será un proceso lento. Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.
Pienso que es el momento perfecto para introducir este producto. I think the time is right to introduce this product.
De estas, el taoísmo es una religión autóctona, las otras han sido introducidas desde tierras foráneas. Of these, Taoism is a native religion, the others having been introduced from foreign lands.
La revolución introdujo una nueva era. The revolution brought in a new era.
Introdujo el dinero en su bolsillo. He thrust the money into his pocket.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!