Примеры употребления "intentado" в испанском

<>
He intentado contactarlo innumerables veces. I have tried innumerable times to contact him.
¿Alguien ha intentado "surfear" por la Internet desde 1998? Has anyone attempted to "surf" the Internet since 1998?
Alice ha intentado perder peso. Alice has tried to lose weight.
¿Estás intentado burlarte de mí? Are you trying to make a fool of me?
He intentado nadar en el río. I've tried swimming in the river.
Lo he intentado todo, pero fracasé nuevamente. I have tried everything but failed again.
He intentado desanimarle de ir al extranjero. I have tried to discourage him from going abroad.
Están intentado sacar los productos japoneses del mercado. They are trying to drive Japanese goods out of the market.
Tom recordaba que Mary y John habían intentado matarlo. Tom remembered that Mary and John had tried to kill him.
¿Alguna vez has intentado mantener tu piso completamente libre de polvo? Did you ever try keeping your flat completely free from dust?
¿Alguna vez has intentado dar de comer a tu perro mantequilla de cacahuete? Have you ever tried feeding your dog peanut butter?
La cosa más peligrosa que Tom ha intentado hacer jamás fue saltar en bungee. The most dangerous thing Tom ever tried to do was bungee jumping.
Él intenta dejar de fumar. He tries to stop smoking.
Pronto intentaremos empezar la clase. We'll attempt to start the class soon.
Ella está intentando conseguir riqueza. She is seeking wealth.
Intenta evitar las malas compañías. Try to avoid bad company.
Tom intentó predecir los resultados. Tom attempted to predict the results.
Intenté llamar, pero no contestaron. I tried calling, but they didn't answer.
El poeta intentó suicidarse en su estudio. The poet attempted to commit suicide in his study.
Intenté llamarte pero no pude. I tried to call you but I couldn't.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!