Примеры употребления "institución política" в испанском

<>
Yo no adhiero a ninguna tendencia política en particular. I don't adhere to any particular political tendency.
Ella es un miembro de la institución. She is a member of this organization.
La política americana es interesante de ver, sobre todo durante elecciones presidenciales. American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
Intenté cambiar de tema, pero ellos siguieron hablando de política. I tried to change the subject, but they went on talking about politics.
La ley y la política son dos cosas diferentes. Law and politics are two different things.
Nosotros a menudo hablábamos acerca de la política Japonesa. We often talked about Japanese politics.
La política es el arte de hacer posible lo que es esencial. Politics is the art of making possible that which is necessary.
Esparta siempre se inclinó a la guerra, Atenas, a la política. Sparta always leaned toward war, Athens, toward politics.
Había decidido sobre una nueva política. He had decided on a new policy.
A mi estratega en jefe, David Axelrod, quien fue mi socio a cada paso del camino. ¡Al mejor equipo de campaña reunido en la historia de la política! Ustedes hicieron esto realidad, y les estoy eternamente agradecido por lo que se sacrificaron para lograrlo. To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
¿Cuál es la relación entre la política y la guerra? What is the relationship between politics and war?
Los italianos rara vez hablan de política. The Italians seldom talk about politics.
Siempre que alguien saca la política como tema, él termina reconsiderando sus posturas acerca de todo. Whenever someone brings up politics, he always ends up reconsidering his positions on everything.
¿Te interesa la política? Are you interested in politics?
La honestidad no es siempre la mejor política. Honesty is not always the best policy.
No me interesa la política en absoluto. I am not interested in politics at all.
La economía está profundamente relacionada con la política. The economy is deeply connected to politics.
Mi interés en la política es estrictamente académico. My interest in politics is strictly academic.
Los libros de Russell deberían dividirse en dos colores, los relacionados con la lógica matemática en rojo - y todos los estudiantes de filosofía deberían leerlos; aquellos relacionados con la ética y la política en azul - y a nadie se le debería permitir leerlos. Russell's books should be bound in two colours, those dealing with mathematical logic in red — and all students of philosophy should read them; those dealing with ethics and politics in blue — and no one should be allowed to read them.
La política es la ciencia de cómo quién coge qué, cuándo y por qué. Politics is the science of how who gets what, when and why.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!