Примеры употребления "incumplimiento de deber" в испанском

<>
No existe ningún hecho a partir del cual un deber moral puede derivarse. There is no fact from which a moral ought can be derived.
Debería cumplir con su deber. You should carry out your duty.
Se le formó un consejo de guerra por negligencia en el cumplimiento del deber. He was court-martialed for dereliction of duty.
Trata de cumplir con tu deber. Try to fulfill your duty.
Tienes que cumplir con tu deber. You must perform your duty.
Inglaterra espera que todo hombre cumpla con su deber. England expects that every man will do his duty.
Tom tiene un fuerte sentido del deber. Tom has a strong sense of duty.
Mi padre me encargó el deber de cuidar a mi hermana. My father charged me with the duty of taking care of my sister.
Es tu deber terminar el trabajo. It's your duty to finish the job.
Uno debe cumplir con su deber. One must do one's duty.
Él sintió que había cumplido con su deber. He felt he had done his duty.
Amar a nuestros prójimos es nuestro deber. To love our neighbors is our duty.
Debes cumplir con tu deber. You must do your duty.
Deberías cumplir con tu deber. You should carry out your duty.
Es tu deber. It's your duty.
Solo cumplí con mi deber. I only did my duty.
Todo derecho va de la mano de un deber. Every right comes in hand with a duty.
Es nuestro deber ayudarnos el uno al otro. It is our duty to help one another.
Si no cumples con tu deber, la gente te mirará por encima del hombro. If you don't do your duty, people will look down on you.
Deberían cumplir con su deber. You should carry out your duty.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!