Примеры употребления "hubiera" в испанском с переводом "be"

<>
Ojalá él hubiera estado allí. If only he had been there.
Ojalá hubiera estado allí contigo. I wish I had been there with you.
Ojalá hubiera estado con ella entonces. I wish I had been with her then.
Si no hubiera lenguaje, no habría pensamiento. But for language, there would be no thought.
Ojalá hubiera más variedad en mi trabajo. I wish there was more variety in my work.
¡Cómo me hubiera gustado tener más cuidado! How I wish I had been more careful!
Si no hubiera sol, no podriamos vivir. If there was no sun, we would not be able to live.
Desearía que hubiera más lenguas africanas en Tatoeba. I wish there were more African languages in Tatoeba.
Si hubiera sido rico, os habría dado dinero. If I had been rich, I would have given you some money.
Si hubiera cogido ese avión, ahora estaría muerto. If I had taken that plane, I would be dead now.
Ella habla como si hubiera estado en Francia. She speaks as if she had really been in France.
Desearía que hubiera más lenguas minoritarias en Tatoeba. I wish there were more minority languages in Tatoeba.
Hubiera estado mejor si no lo hubieras dicho. It would have been better if you had left it unsaid.
¿Si él hubiera estado allí, habrías querido venir? Had he been there, would you have wanted to come?
Parecía que no hubiera nadie en la villa. It seemed that there was no one in the village.
Si hubiera un problema me lo dirías, ¿verdad? You'd tell me if there was a problem, right?
Ojala hubiera sido amable con ella en ese entonces. I wish I had been kind to her then.
Si hubiera comprado la pintura entonces, ahora sería rico. If I had bought the painting then, I would be rich now.
Desearía que hubiera más lenguas nativas americanas en Tatoeba. I wish there were more Native American languages in Tatoeba.
Si hubiera trabajado más duro, podría ser rico ahora. If he had worked harder, he might be a rich man now.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!