Примеры употребления "hiciste" в испанском

<>
¿Qué hiciste con ese libro? What did you do with that book?
¿Cuándo fue la última vez que hiciste una torta? When was the last time you made a cake?
¿Este dibujo lo hiciste vos? Is this a picture that you yourself drew?
¿Qué hiciste el domingo pasado? What did you do last Sunday?
¿Cuándo fue la última vez que hiciste tu cama? When was the last time you made your bed?
¿Cuándo fue la última vez que hiciste ejercicio? When was the last time you exercised?
¿Él sabe lo que hiciste? Does he know what you did?
¿Cuándo fue la última vez que hiciste llorar a María? When was the last time you made Mary cry?
¿Cuándo fue la última vez que hiciste una fiesta? When was the last time you threw a party?
Dime qué hiciste en Tokio. Tell me what you did in Tokyo.
¿Cuándo fue la última vez que hiciste feliz a tu esposa? When was the last time you made your wife happy?
¿Cuándo fue la última vez que hiciste enojar a tu madre? When was the last time you angered your mother?
¿Qué hiciste con esa cámara? What did you do with that camera?
Creo que es altamente improbable que Tom se coma el sándwich que hiciste para él. I think it's highly unlikely that Tom will eat the sandwich you made for him.
Dime qué hiciste en Shounan. Tell me what you did in Shounan.
El comentario que hiciste en la fiesta sobre el peso de Lisa fue totalmente fuera de lugar. The remark you made at the party about Lisa's weight was totally uncalled for.
¿Por qué carajo hiciste eso? Why in the world did you do that?
Cuéntame qué hiciste en Hawái. Tell me what you did in Hawaii.
¿Qué hiciste con mis pantalones? What did you do with my pants?
Veo lo que hiciste ahí. I see what you did there.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!