Примеры употребления "hiciera" в испанском

<>
Le aconsejó que se hiciera profesor. She advised him to become a teacher.
El padre de Charlie le recomendó que se hiciera profesor. Charlie's father advised him to become a teacher.
Ella empezó a perseguirle antes de que se hiciera famoso. She started pursuing him before he became famous.
Le aconsejó que hiciera ejercicio. She advised him to exercise.
Deseo que mi sueño se hiciera realidad. I wish my dream would come true.
Le aconsejó que hiciera ejercicio todos los días. She advised him to get exercise every day.
El médico de Mary le aconsejó que hiciera ejercicio. Mary's doctor advised her to exercise.
Abrió la puerta, aunque le dije que no lo hiciera. He opened the door, though I told him not to.
Ella abrió la ventana, aunque le dije que no lo hiciera. She opened the window, though I told her not to.
No puedo decirte todo lo que se me ha dicho porque me dijeron que no lo hiciera. I can't tell you everything I've been told because I've been told not to.
A Tom se le olvidó preguntarle a Mary la pregunta que John le había pedido que le hiciera. Tom forgot to ask Mary the question that John had asked him to ask.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!