Примеры употребления "herida" в испанском с переводом "hurt"

<>
Ella resultó herida en el accidente. She was hurt in the accident.
La herida dejó de dolerle cuando se puso una tirita. The wound stopped hurting after he put a band-aid on it.
La herida dejó de doler cuando él le puso una bandita. The wound stopped hurting after he put a band-aid on it.
Las personas heridas hieren personas. Hurt people hurt people.
No quiero herir sus sentimientos. I don't want to hurt his feelings.
No era su intención herirte. It wasn't my intention to hurt you.
Las personas heridas hieren personas. Hurt people hurt people.
¿Por qué me hieres tanto? Why do you hurt me so much?
Las palabras hirieron su orgullo. The words hurt his pride.
Hirió sus sentimientos a propósito. He hurt her feelings on purpose.
El chisme hirió su reputación. The gossip hurt his reputation.
Puede que haya herido sus sentimientos. I may have hurt his feelings.
Tom no quería herir a nadie. Tom didn't mean to hurt anybody.
Él no quería herir tus sentimientos. He did not intend to hurt your feelings.
Teníamos miedo de herir sus sentimientos. We were afraid that we might hurt his feelings.
Lo siento si herí tus sentimientos. I apologize if I hurt your feelings.
Me hirió su forma de hablarme. The way that she spoke hurt me.
Tom hirió los sentimientos de Mary. Tom hurt Mary's feelings.
En realidad, él se hirió solo. He actually hurt himself.
En realidad, él se hirió solo. He actually hurt himself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!