Примеры употребления "haga doble clic" в испанском

<>
Haga doble clic en el ícono. Double-click the icon.
Su sueldo es el doble del de hace siete años atrás. His salary is double what it was seven years ago.
Haga el favor de avisarme cuando debo bajar. Please let me know when I should get off.
Mi habitación es el doble de grande que la tuya. My room is twice as large as yours.
Dime lo que quieras que haga. Tell me what you want me to do.
Él pesa el doble que su mujer. He is twice as heavy as his wife.
Tendremos que contratar a alguien para que haga el trabajo de Tom. We will have to take on someone to do Tom's work.
Nos gustaría una habitación doble con baño. We'd like a double room with bath.
No permitas que lo haga solo. Don't let him do it alone.
Ocho es el doble de cuatro. Eight is the double of four.
No sé cuándo vendrá, pero cuando lo haga, lo hará lo mejor que pueda. I don't know when he'll come, but when he does, he'll do his best.
De hecho, para moverse a cualquier velocidad el oso polar usa el doble de la energía que usan los demás mamíferos. In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.
Haré cualquier cosa que me digas que haga. I will do whatever you tell me to do.
Los precios son el doble que hace dos años. Prices are double what they were two years ago.
Haré que lo haga de una vez. I will make him do it at once.
Él comió el doble que yo. He ate twice as much as I did.
¿Quieres que yo haga ese trabajo? Would you like me to do that work?
He aparcado en doble fila, ¿puedes darte prisa? I'm double-parked. Could you hurry it up?
Creo que es hora de que haga un poco de ejercicio. I think it's time for me to get a bit of exercise.
La media del espacio vital en América es el doble que la media de espacio vital en Japón. The average American living space is twice as large as the living space in Japan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!