Примеры употребления "hacerse daño" в испанском

<>
Siento haberte hecho daño, perdóname. I'm sorry that I hurt you; forgive me.
Se hizo daño cuando cayó. He hurt himself when he fell.
Me hice daño en el codo. I hurt my elbow.
Al caer se hizo daño en la rodilla. He hurt his knee when he fell.
Me hice daño en la pierna en el accidente. I got my leg hurt in the accident.
Me caí y me hice daño en la muñeca. I fell down and hurt my wrist.
Él se cayó y se hizo daño en la pierna. He fell and hurt his leg.
Roger se resbaló en el hielo y se hizo daño en la pierna. Roger slipped on the ice and hurt his leg.
Tom se hizo daño en la rodilla izquierda entrenando, así que John tuvo que jugar en su lugar. Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.
Te dije que era peligroso. La razón por la que te hiciste daño es porque no me escuchaste. I told you it was dangerous. The reason you got hurt was because you didn't listen.
Libros malos te hacen daño. Bad books will do you harm.
El único objetivo de ella en la vida era hacerse rica. Her only purpose in life was to get rich.
No le voy a hacer daño. It will do him no harm.
¿Quieren hacerse ricos? Do you want to be rich?
Él está exagerando el daño. He exaggerates the harm done.
Su único objetivo en la vida era hacerse rica. Her only purpose in life was to get rich.
Dudo que Tom tenga el valor de hacer lo que verdaderamente necesita hacerse. I doubt that Tom has the courage to do what really needs to be done.
El perro no te hará daño. The dog will not harm you.
Toquemos madera para que nuestro sueño pueda hacerse realidad. Let's knock on wood so that our dream will come true.
No quería hacerte daño. I didn't mean to hurt you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!