Примеры употребления "hacerse amigo" в испанском

<>
Es interesante hacerse amigo de un extranjero. It is interesting to make friends with a foreigner.
Estaba caminando en el parque con un amigo mío cuando empezó a llover. I was walking in the park with a friend of mine when it started raining.
El único objetivo de ella en la vida era hacerse rica. Her only purpose in life was to get rich.
Tengo un amigo cuyo sobrenombre es "lápiz". I have a friend whose nickname is "Pencil."
¿Quieren hacerse ricos? Do you want to be rich?
Me encontré con un viejo amigo mío en el tren. I came upon an old friend of mine on the train.
Su único objetivo en la vida era hacerse rica. Her only purpose in life was to get rich.
A pesar de que Tom era mi mejor amigo, estoy empezando a odiarlo. Even though Tom used to be my best friend, I'm beginning to hate him.
Dudo que Tom tenga el valor de hacer lo que verdaderamente necesita hacerse. I doubt that Tom has the courage to do what really needs to be done.
Mi amigo solo come comida orgánica. My friend only eats organic food.
Toquemos madera para que nuestro sueño pueda hacerse realidad. Let's knock on wood so that our dream will come true.
Eres mi amigo. You are my friend.
Tom no pudo hacerse escuchar. Tom couldn't make himself heard.
Tengo un amigo cuyo padre es veterinario. I have a friend whose father is an animal doctor.
Le fue difícil hacerse entender en la reunión. He had a hard time making himself understood at the meeting.
Le envié una tarjeta virtual para un amigo que cumple años hoy. I sent an e-card for a friend whose birthday is today.
Un invitado no debe tratar de hacerse superior al anfitrión. A guest should not try to make himself superior to the host.
Ricky, este es mi amigo Suzuki. Ricky, this is my friend Suzuki.
¿Crees que haya que poder hacerse pasar por un hablante nativo para ser un espía efectivo? Do you think you have to be able to pass for a native speaker to be an effective spy?
Él salvó a su amigo arriesgando su propia vida. He saved his friend at the risk of his own life.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!