Примеры употребления "hacer necesario" в испанском

<>
Es necesario hacer algo de ejercicio cada día. It is necessary to take some exercise every day.
No es necesario hacer propaganda de un buen vino. There's no need to advertise a good wine.
A pesar de ser viejo y tullido, tuvo el valor suficiente para hacer el trabajo. Old and crippled, he had courage enough to do the work.
Es necesario que veas a un médico. It is necessary that you see a doctor.
¿Qué quieres hacer? What do you want to do?
Es necesario que vayas ahí. It is necessary for you to go there.
Si el jefe te dice que tienes que hacer horas extra, entonces no te queda más remedio que hacerlo. If the boss says you've got to work overtime, then there's no choice but to do so.
Allí es necesario llevar corbata. You need to wear a tie there.
¿Te puedo hacer una pregunta? May I ask you a question?
En esta compañía, el trabajo manual es necesario. Manual labor is necessary in this company.
No quiero hacer nada arriesgado. I don't want to do anything risky.
No es necesario que tú hagas eso. You don't have to do that.
De vez en vez, la propuesta de demoler un bien amado y viejo edificio para hacer lugar para un nuevo edificio de departamentos da lugar a un remolino de furiosas protestas. From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.
Si es necesario, vendré pronto. If necessary, I will come soon.
Todo hombre es libro de que hacer lo que le plazca, siempre y cuando no infrinja la misma libertad de cualquier otro hombre. Every man is free to do that which he wills, provided he infringes not the equal freedom of any other man.
Pero no es necesario quedarse hasta el final. But you don't have to stay to the end.
Ella no tiene derecho a hacer esto. She has no right to do this.
No quiero gritarte, pero lo haré de ser necesario. I don't want to shoot you, but I will if I have to.
Creo que es lo único que puedo hacer por tí. I believe this is the only thing I can do for you.
Es necesario que salgas ya. It is necessary for you to start now.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!