Примеры употребления "hablarme" в испанском с переводом "talk"

<>
Переводы: все91 speak74 talk17
¿Quién sos vos para hablarme así? Who are you to talk to me like that?
¿Has hablado con tu marido? Did you talk with your husband?
Casi me daba miedo hablarte. I was almost afraid to talk to you.
¿Has hablado alguna vez con él? Did you ever talk to him?
¡Me rehúso a hablarte a ti! I refuse to talk to you!
Él ha hablado durante toda una hora. He has talked for a full hour.
No cortes; no he terminado de hablarte. Don't hang up; I haven't finished talking to you.
Estoy cansado de hablarte acerca de esto. I'm tired of talking to you about this.
He visto ángeles y he hablado con ellos. I have seen angels and talked with them.
Tom y Mary suelen hablarse usando el Skype. Tom and Mary often talk to each other using Skype.
¿Le has hablado alguna vez en inglés a tu esposa? Have you ever talked to your wife in English?
Los sordos suelen hablarse entre ellos usando lenguaje de señas. Deaf people often talk to each other using sign language.
Mi abuelo me hablaba con un pipa en la boca. Grandfather talked to me with a pipe in his mouth.
No he hablado contigo en tiempo. ¿Que has hecho desde entonces? I haven't talked to you in a while. So what have you been doing?
Casi todas las ex-mujeres de Tom todavía se hablan con él. Almost all of Tom's ex-wives still talk to him.
¿Alguien ha notado que en la gramática del esperanto nunca se habla acerca de la puntuación? Has anyone noticed that in Esperanto grammars they never talk about punctuation?
Existe, pero visto que es tabú y que no se habla de ello, no hay necesidad de palabras para ello. It exists, but seeing as it is taboo and that nobody talks about it, there's no need to have words for it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!