Примеры употребления "habíamos" в испанском с переводом "have"

<>
Cuando ella entró, habíamos terminado de cenar. When she came inside, we had finished eating dinner.
El banco aprobó el préstamo que habíamos pedido. The bank came through with the loan we had requested.
Apenas habíamos llegado a casa cuando empezó a llover. Hardly had we come home when it began to rain.
Mientras merendábamos, conversamos acerca de lo que habíamos hecho aquel día. As we ate our meal, we talked about what we had done that day.
Él fue ingrato aún después de todo lo que habíamos hecho. After all we had done, he was still ungrateful.
Habíamos ido a ver el teatro de sombras más temprano de esa noche. We had gone to watch the shadow puppets earlier that night.
A la mitad de nuestro viaje nos dimos cuenta de que no habíamos traído suficiente dinero. Midway through our trip we realized that we hadn't brought enough money.
Nosotros dos y nuestros otros tres niños habíamos rezado por otro niño tan solo unas semanas atrás. Both of us and our other three children had prayed for another child just weeks earlier.
Creí que habíamos comido todo lo que había en la casa, pero encontré otra caja de galletas. I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers.
Ha llevado una vida dura. She's had a hard life.
Se ha ido a América. He has gone to America.
Ella ha perdido toda esperanza. She has lost all hope.
El tren ha llegado ahora. The train has arrived here now.
Ha subido de peso, ¿verdad? You've put on weight, haven't you?
Mi potencia física ha decaído. My physical power has decayed.
Ken ha llegado a Kioto. Ken has arrived in Kyoto.
Tom ha demostrado que funciona. Tom has proved that it works.
Tom ha subido de peso. Tom has gained weight.
Grace todavía no ha venido. Grace has not come yet.
Nunca ha bailado con él. She has never danced with him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!