Примеры употребления "gustaban" в испанском

<>
Les gustaban los coches grandes. They liked large cars.
A Cristóbal Colón le gustaban los torrentes de la bahía del Pirata, e iba a menudo a surfear allí. Christopher Columbus enjoyed the torrents of Pirate Bay and would often go surfing there.
A Mike le gustaban mucho los animales. Mike liked animals very much.
Él me preguntó si me gustaban las matemáticas. He asked me if I liked mathematics.
No puedo recordar qué dulces me gustaban de pequeño. I can't remember which sweets I liked as a child.
El artista del que te gustaban sus pinturas es un amigo mío. The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.
¿Qué clase de dulces me gustaban cuando era pequeño? Aunque intente acordarme, no puedo. What kind of sweets did I like as a child? Even if I try to remember, I can't.
Metódicamente, Dima lo intentó marcando los números desde el 962 hasta el 965, pero siempre se encontraba con el Al-Sayb equivocado, aunque a todos les gustaba la Fanta y no les gustaban los novatos. Methodically, Dima tried dialing numbers from 962 to 965, but always ended up with the wrong Al-Sayib, though each liked Fanta and disliked noobs.
A Tom no le gusto. Tom doesn't like me.
¿Te gustaría trabajar desde casa? Would you enjoy working from home?
El Plutonio tiene gusto metálico. Plutonium has a metallic taste.
No me gusta el vino. I don't care for wine.
Me gusta mi bañador nuevo. I'm pleased with my new bathing suit.
¿Qué bicicleta te gusta más? What bicycle do you like more?
Me gusto mucho hablar con usted. I enjoyed talking with you.
No puedo distinguir el gusto. I can't distinguish the taste.
No me gusta cómo habla. I don't care for the way he talks.
Nunca llueve a gusto de todos You can't please everybody
Me gusta comprar por internet. I like shopping on the internet.
A Tom le gusta gastarme bromas. Tom enjoys playing tricks on me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!