Примеры употребления "guía de estudios" в испанском

<>
En la guía de diversiones In the entertainment guide
En mi clase de estudios sociales, por ejemplo, suelen haber discusiones que incluyen a la maestra como un miembro más del grupo. In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.
¿Tiene una guía de la ciudad? Do you have a guidebook?
Con nuestro plan de estudios puedes aprender a tu propio ritmo. With our lesson plan you can learn at your own pace.
Se ha demostrado en la mayoría de los estudios en este tópico que la intervención en la legislatura tuvo efectos adversos. It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.
Los astros se empeñan de alumbrar a las mentes ávidas, siendo guía en la oscuridad. The planets and the stars insist on illuminating eager minds, being a guide among the darkness.
Él se concentraba en sus estudios. He concentrated on his studies.
No te fíes demasiado de tu guía. Don't rely too much on your guidebook.
¿Vas progresando en tus estudios de inglés? How are you getting along with your English study?
Mi amigo será nuestro guía. My friend will be our guide.
La enfermedad le hizo dejar los estudios. Illness made him give up his studies.
Ella hizo de guía. She acted as a guide.
Hawking volvió a sus estudios. Hawking went back to his studies.
Deseo un guía autorizado que hable inglés. I want a licensed guide who speaks English.
Él descuida sus estudios. He neglects his studies.
En China es mejor viajar con un guía. If you travel in China, it is best to go with a guide.
Ella está muy retrasada en sus estudios. She's far behind in her studies.
"La guía para idiotas de cómo matar a un tiburón con las manos desnudas" y "las veinte formas de estrangular a un calamar gigante", ambos de Cristóbal Colón, llegaron a convertirse en best sellers. Christopher Columbus's "The Idiot's Guide to Killing a Shark Barehanded" and "The Twenty Ways to Strangle a Giant Squid" both went on to become bestsellers.
Me voy a esforzar por no molestarte en tus estudios. I'll do my best not to disturb your studying.
Esta guía es muy sencilla porque el locutor habla claramente y con palabras sencillas. This guide is quite simple because the speaker speaks clearly and with simple words.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!