Примеры употребления "guide" в английском

<>
She acted as a guide. Ella hizo de guía.
He acted as our guide. Él nos hizo de guía.
Guide dogs help blind people. Los perros guías ayudan a la gente ciega.
My friend will be our guide. Mi amigo será nuestro guía.
This guide book is about São Paulo city. Esta guía es sobre la ciudad de San Pablo.
I want a licensed guide who speaks English. Deseo un guía autorizado que hable inglés.
If you travel in China, it is best to go with a guide. En China es mejor viajar con un guía.
This guide is quite simple because the speaker speaks clearly and with simple words. Esta guía es muy sencilla porque el locutor habla claramente y con palabras sencillas.
The planets and the stars insist on illuminating eager minds, being a guide among the darkness. Los astros se empeñan de alumbrar a las mentes ávidas, siendo guía en la oscuridad.
Christopher Columbus's "The Idiot's Guide to Killing a Shark Barehanded" and "The Twenty Ways to Strangle a Giant Squid" both went on to become bestsellers. "La guía para idiotas de cómo matar a un tiburón con las manos desnudas" y "las veinte formas de estrangular a un calamar gigante", ambos de Cristóbal Colón, llegaron a convertirse en best sellers.
Abu al-Husayn ibn al-Rawandi, already in the ninth century, held that reason is man's exclusive guide to truth, a quest in which revelation is of no help. Abu al-Husayn ibn al-Rawandi, ya en el siglo nueve, sostuvo que la razón es la guía exclusiva de los hombres a la verdad, una búsqueda en la que la revelación no es de ayuda.
That experience guides my conviction that partnership between America and Islam must be based on what Islam is, not what it isn't. And I consider it part of my responsibility as President of the United States to fight against negative stereotypes of Islam wherever they appear. Esa experiencia guía mi convicción de que esa alianza entre Estados Unidos y el Islam se debe basar en lo que es el Islam, no en lo que no es, y considero que es parte de mi responsabilidad como Presidente de Estados Unidos luchar contra los estereotipos negativos del Islam dondequiera que surjan.
Napoleon guided his troops to Russia. Napoleón guió sus tropas a Rusia.
She guided me to the palace. Ella me guió al palacio.
Esperantists are guided by a noble ideal. Los esperantistas son guiados por un noble ideal.
My teacher guided me in the choice of a career. Mi profesor me guió en la elección de mi carrera.
The good life is one inspired by love and guided by knowledge. La buena vida es aquella inspirada por el amor y guiada por el conocimiento.
Guide us to the straight way. Guíanos por el sendero recto.
I don't know who should guide me. No sé a quién debo dirigirme.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!