Примеры употребления "gerente de recursos humanos" в испанском

<>
Él es el gerente de un hotel. He is the manager of a hotel.
Mi tío es el gerente de este hotel. My uncle is the manager of this hotel.
Mi tío es gerente de una empresa. My uncle manages a firm.
¿Has interrumpido a tu gerente alguna vez? Have you ever interrupted your manager?
La educación tendrá por objeto el pleno desarrollo de la personalidad humana y el fortalecimiento del respeto a los derechos humanos y a las libertades fundamentales; favorecerá la comprensión, la tolerancia y la amistad entre todas las naciones y todos los grupos étnicos o religiosos, y promoverá el desarrollo de las actividades de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz. Education shall be directed to the full development of the human personality and to the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms. It shall promote understanding, tolerance and friendship among all nations, racial or religious groups, and shall further the activities of the United Nations for the maintenance of peace.
Todos estos recursos combinados, no podrían comprar o igualar el valor de una vida eterna. All of these resources combined together, could not purchase or equal the value of an eternal life.
El gerente tiene muchos problemas. The manager deals with many problems.
Nosotros somos humanos. We are human.
El país es rico en recursos naturales. The country is rich in natural resources.
Quiero ver al gerente. I want to see the manager.
¿Por qué se ríen los seres humanos? Es un problema muy difícil. Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.
No debemos desperdiciar nuestros recursos energéticos. We mustn't waste our energy resources.
Es la primera vez que grito en presencia del gerente. ¡Vi una cucaracha sobre la mesa! It's the first time I scream in presence of the manager. I saw a big cockroach on the table!
Los humanos se diferencian de los animales en la capacidad de hablar. Man is different from animals in that he has the faculty of speech.
Ese país tiene recursos naturales. That country has natural resources.
Quisiera hablar con el gerente. I should like to speak to the manager.
¿Qué nos hace humanos? What makes us human?
Queremos llevar los útiles lingüísticos al siguiente nivel. Queremos ver evolución en el marco del aprendizaje de lenguas. Y eso no puede conseguirse sin recursos lingüísticos libres, que no se pueden construir sin una comunidad, que a su vez no puede contribuir sin plataformas eficientes. We want to bring language tools to the next level. We want to see innovation in the language learning landscape. And this cannot happen without open language resources which cannot be built without a community which cannot contribute without efficient platforms.
Ella se quejó con el gerente sobre el servicio. She complained to the manager about the service.
Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros. All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!