Примеры употребления "humans" в английском

<>
Humans can't live on Mars. Los humanos no pueden vivir en Marte.
All humans are good at heart. Todos los seres humanos son buenos en el corazón.
Humans are healed, but machines are repaired. Los humanos se curan pero las máquinas se reparan.
Humans were never meant to live forever. Los humanos nunca fueron hechos para vivir eternamente.
Better suffer than die, it's humans' motto. Mejor sufrir que morir, es el lema de los humanos.
We haven't tried the drug out on humans yet. No hemos probado el medicamento en humanos aún.
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem. ¿Por qué se ríen los seres humanos? Es un problema muy difícil.
Humans are the vehicles that genes use to propagate themselves. Los humanos son los vehículos que los genes usan para propagarse.
Why do humans smile? This is a very difficult question to answer. ¿Por qué sonríen los humanos? Esta es una pregunta muy difícil de responder.
It's possible, though rare, for humans to catch diseases from animals. Es posible, aunque raro, que los humanos atrapen enfermedades de los animales.
The idea of God would be more interesting if instead of having created humans he had found them. La idea de Dios sería más interesante si en vez de haber creado a los humanos los hubiera encontrado.
We humans have a great way of twisting facts to fit our conclusion as soon as we have made one. Nosotros los humanos tenemos una grandiosa manera de retorcer los hechos para adecuarlos a nuestra conclusión tan pronto hayamos hecho alguna.
Previous episodes of mass extinctions were driven by natural disasters such as asteroids, but this one is driven by humans. Episodios previos a extinciones masivas fueron provocados por desastres naturales, tales como los asteroides, pero esta es impulsada por el ser humano.
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime. El acto más instintivo de prácticamente todas las criaturas es el de proteger su descendencia y, con los humanos, esta respuesta persiste durante toda la vida.
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had. Pero en muchas maneras, el pájaro llamado Alex es inusual, a mostrado el tipo de habilidades mentales que científicos pensaron que solo humanos tenían.
We used to be human. Nosotros solíamos ser humanos.
The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human. El propósito de los propagandistas es hacer que un conjunto de gente olvide que otro cierto conjunto de gente son humanos.
Human beings evolved their intelligence. La inteligencia de los seres humanos evolucionó.
Gendarmes are also human beings. Los gendarmes también son seres humanos.
A cat is not human. Un gato no es un humano.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!