Примеры употребления "función de medianoche" в испанском

<>
Mi papá rara vez llega a casa antes de medianoche. Dad rarely gets back home before midnight.
Toda persona tiene derecho a la educación. La educación debe ser gratuita, al menos en lo concerniente a la instrucción elemental y fundamental. La instrucción elemental será obligatoria. La instrucción técnica y profesional habrá de ser generalizada; el acceso a los estudios superiores será igual para todos, en función de los méritos respectivos. Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit.
Normalmente Tom se va a la cama justo antes de medianoche. Tom usually goes to bed just before midnight.
El sueldo va en función de la edad y la experiencia. The salary is fixed according to age and experience.
Normalmente yo voy a la cama después de medianoche. Usually I go to bed after midnight.
La función de la política no es vengar lo sucedido, sino cuidar que no se repita. The role of politics is not to avenge what has happened, but to ensure that it doesn't happen again.
Ellos hablaron sin parar hasta después de medianoche. They talked and talked until after midnight.
La función de búsqueda tiene muy pocas opciones. The search function has too few options.
Tom se va a la cama después de medianoche. Tom goes to bed after midnight.
El precio varía en función de la demanda. The price varies with demand.
Tom se arrastró a la cama justo antes de medianoche. Tom crawled into bed just before midnight.
Habrá otra función de esta película en dos horas. There will be another showing of this movie in two hours.
Siempre hay problemas después de medianoche en las grandes ciudades. There is always trouble after midnight in big cities.
El perro de Tom lo despertó un poco después de medianoche. Tom's dog woke him up a little after midnight.
Incluso si hago el amor con alguna chica antes de medianoche, nunca olvido su amabilidad. Even if I go make love with some girl before midnight, I will never forget your kindness.
Incluso si hago el amor con algún tío antes de medianoche, nunca olvidaré tu amabilidad. Even if I go make love with some guy before midnight, I will never forget your kindness.
¿Eh, señor? Lo que está escrito en la pizarra no es una función exponencial, sino una trigonométrica ... Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...
Tom y sus amigos suelen jugar cartas hasta pasada la medianoche. Tom and his friends often play cards until after midnight.
La función del freno es la de parar el coche. The function of the brake is to stop the car.
Es medianoche. It's midnight.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!