Примеры употребления "frente" в испанском

<>
Переводы: все104 front58 forehead13 brow3 face3 другие переводы27
Él siempre ha estado al frente de la clase. He has always been at the head of the class.
Tom se sentó frente a Mary. Tom sat across from Mary.
Pasé corriendo en frente de ellos. I went running by them.
El visitante se sentó frente a mí. The visitor sat across from me.
Él pasó corriendo en frente de mí. He went running by me.
Ella se sentó tranquilamente frente al piano. She seated herself quietly before the piano.
No menciones eso frente a mi mamá. Don't talk about it in my mother's presence.
Él es muy tímido frente a ella. He acts very shy in her presence.
Frente al parque hay un río precioso. Opposite the park there is a beautiful river.
El bus para en frente de mi casa. The bus stops before my house.
Ella no pudo hacer frente a la ansiedad. She could not cope with anxiety.
El sol de verano pegaba en nuestra frente. The summer sun glared down on us.
Su casa está en frente de la mía. His house is across from mine.
El visitante se sentó en frente de mí. The visitor sat across from me.
Un oso apareció repentinamente en frente de nosotros. Suddenly a bear appeared before us.
"¡¡Tu ejército es impotente frente al mío!!" -rió él. "Your army is impotent against mine!!" he laughed.
Una docena de personas se reunieron frente a la estación. A dozen people gathered opposite the station.
¿De quién es la casa que está en frente de la vuestra? Whose house is across from yours?
Nosotros estamos determinando las respuestas biológicas frente a cambios inesperados en la presión. We are determining the biological responses to unexpected changes in pressure.
Ella se paró en la corte en frente del juez y del jurado. She stood in the court before judge and jury.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!