Примеры употребления "freno de mano" в испанском

<>
El otro día me di cuenta de que estaba conduciendo con el freno de mano echado. Es un milagro que el coche pudiera siquiera moverse. The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move.
¿Tengo que facturar este equipaje, o es equipaje de mano? Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?
Tengo un último consejo con respecto a los apretones de mano: recuerda sonreír. I have one final piece of advice related to handshakes: Remember to smile.
La cambiante política económica japonesa está sujeta a una escasez de mano de obra. Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.
El perro me mordió la mano. The dog bit me in the hand.
El freno dejó de funcionar. The brake stopped working.
Un hombre anciano se acercó y estrechó la mano de Lincoln. An old man came up and shook Lincoln's hand.
La función del freno es la de parar el coche. The function of the brake is to stop the car.
Ella se cortó su mano con un cuchillo. She cut her hand on a knife.
Tom puso un pie en el freno. Tom stepped on the brake.
Tiene una flor en la mano. She has a flower in her hand.
Pisó el freno. He pressed the brake pedal.
Él puso gentilmente su mano sobre su hombro. He put his hand gently on her shoulder.
El freno no está funcionando. The brake doesn't act well.
Échame la mano. Help me.
Tom pisó fuerte el pedal de freno y paró en seco con un chirrido. Tom stomped on the brake pedal and screeched to a halt.
Ella tiene una rosa en la mano. She has a rose in her hand.
Pisó el pedal del freno. He pressed the brake pedal.
Él me cogió de la mano. He took me by the hand.
La mariposa se posa sobre la mano. The butterfly lays down on the hand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!