Примеры употребления "formar" в испанском с переводом "form"

<>
El hidrógeno y el oxígeno se combinan para formar agua. Hydrogen and oxygen combine to form water.
Aun si tus frases fueran realmente sin sentido, al menos tienes la suerte de poder formar frases hermosas. Even if your sentences were actually senseless, you at least have the luck to be able to form beautiful sentences.
Nosotros, la gente de los Estados Unidos, a fin de formar una unión más perfecta, establecer la justicia, asegurar la seguridad doméstica, proveer defensa al común, promover el bienestar común, y asegurar las bendiciones de la libertad a nosotros mismos como a nuestra posteridad, se decrete y establezca esta constitución para los Estados Unidos de América. We the People of the United States, in Order to form a more perfect Union, establish Justice, insure domestic Tranquility, provide for the common defence, promote the general Welfare, and secure the Blessings of Liberty to ourselves and our Posterity, do ordain and establish this Constitution for the United States of America.
Ocho hobbits forman un hobbyte. Eight hobbits form one hobbyte.
Las bacterias generalmente forman colonias. Bacteria usually form colonies.
¿Qué formas necesitamos nosotros archivar? What forms do we need to file?
Existen varias formas de gobierno. There are several forms of government.
¿Qué formas necesitamos nosotros guardar? What forms do we need to file?
La comunicación toma múltiples formas. Communication takes many forms.
Ellos formaron una cadena humana. They formed a human chain.
Formaron un nuevo partido político. They formed a new political party.
Tom tiene que llenar estas formas. Tom has to fill out these forms.
Las olas que rompían formaban espuma. The breaking waves formed foam.
La música es una forma de entretenimiento. Music is a form of entertainment.
Caminar es una forma sana de ejercicio. To walk is a healthy form of exercise.
El calor es una forma de energía. Heat is a form of energy.
Una úlcera se forma en el estómago. An ulcer forms in the stomach.
La democracia es una forma de gobierno. Democracy is one form of government.
El enojo es una forma de locura. Anger is a form of madness.
Mi afición: inventar formas irregulares de verbos. My hobby: inventing irregular forms of verbs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!