Примеры употребления "fin de mes" в испанском

<>
Lo más duro era el fin de mes... sobre todo los treinta últimos días. The hardest was the end of the month...Especially the last thirty days...
Por favor, esperá hasta fin de mes. Please wait until the end of this month.
Habrá gastado todo su dinero de aquí a fin de mes. He will have spent all his money by the end of the month.
Su tesis doctoral debe ser enviada al profesor a fin de mes. His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.
Mi dinero parece desaparecer para el final de mes. My money seems to disappear by the end of the month.
Mi padre vendrá a casa este fin de semana. My father will come home at the end of this week.
Tenemos que entregar nuestros informes antes de final de mes. We have to turn in our reports by the end of this month.
Estoy deseando que llegue el fin de semana. I'm hoping to arrive this weekend.
Esta bicicleta lleva colocada aquí desde principios de mes. This bicycle has been left here since the beginning of this month.
Tom pidió prestados algunos libros de la librería para leer por el fin de semana. Tom borrowed some books from the library to read over the weekend.
Le daré un ordenador a mi hijo a final de mes. I'll give my son a computer by the end of the month.
El horario indica que esta tarea debe estar hecha para el fin de semana. The schedule dictates that this work be done by the weekend.
Sam ha prometido pagar el dinero a final de mes. Sam has promised to pay the money at the end of the month.
En el ejercicio de sus derechos y en el disfrute de sus libertades, toda persona estará solamente sujeta a las limitaciones establecidas por la ley con el único fin de asegurar el reconocimiento y el respeto de los derechos y libertades de los demás, y de satisfacer las justas exigencias de la moral, del orden público y del bienestar general en una sociedad democrática. In the exercise of his rights and freedoms, everyone shall be subject only to such limitations as are determined by law solely for the purpose of securing due recognition and respect for the rights and freedoms of others and of meeting the just requirements of morality, public order and the general welfare in a democratic society.
Dimitiré de mi actual trabajo a final de mes. I'm quitting my current job as of the end of the month.
Ella se fue a América con el fin de estudiar medicina. She went to America with a view to studying medicine.
Tom ya tiene planes para este fin de semana. Tom already has plans for this weekend.
Mis amigos y yo somos voluntarios en el centro de la comunidad este fin de semana. My friends and I are volunteering at the community center this weekend.
Debido a circunstancias imprevistas, nuestro viaje a las montañas de este fin de semana será suspendido. Due to unforeseen circumstances, our trip to the mountains this weekend will be cancelled.
Tom no estudió nada el fin de semana pasado. Tom didn't study at all last weekend.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!