Примеры употребления "fijado" в испанском

<>
Hemos fijado nuestras tarifas para los próximos tres años. We have fixed our fees for the next three years.
El salario esta fijado según la edad y la experiencia. The salary is fixed according to age and experience.
¿Te fijaste en su nuevo vestido? Did you notice her new dress?
El ladrón se fijó en esa casa. The thief set his eyes on that house.
Las tasas de interés han sido fijadas en 5%. Interest rates have been fixed at 5%.
Para mi mayor sorpresa, sus ojos se fijaron en mí y sonrió. To my great surprise, her eyes fixed on me and she smiled.
No me fijé en cómo ella iba vestida. I did not notice how she was dressed.
Fijaré la alarma a las siete en punto. I'll set the alarm for seven o'clock.
Para mi mayor sorpresa, sus ojos se fijaron en mí y sonrió. To my great surprise, her eyes fixed on me and she smiled.
Me fijé en ella en el momento que salió del micro. I noticed her the moment she got off the bus.
Tom fijó la alarma del reloj despertador a las 6:00 a.m. Tom set the alarm clock to go off 6:00 a.m.
Fue culpa mía que el pastel se quemara. Estaba hablando por teléfono y no me fijé en el tiempo. It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.
Las revistas le permiten a los escritores escribir lo que quieran y después deciden cómo diseñarlo, pero esa revista prioriza el diseño, entonces fija un límite predeterminado a la cantidad de palabras que puede tener. Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
Mirando a través del escaparate, los ojos de Dima se abrieron de golpe al fijarse en un maravilloso traje negro, y se abrieron todavía más al ver los 3.000.000,99 BYR que costaba en la etiqueta As he looked through the store window, Dima's eyes widened as they fell upon a gorgeous black suit, and then widened even more when he noticed the 3,000,000.99 BYR price tag.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!