Примеры употребления "evitar" в испанском с переводом "avoid"

<>
Estoy intentando evitar cualquier discusión. I am trying to avoid any arguments.
Intenta evitar las malas compañías. Try to avoid bad company.
Conduciendo con precaución, puedes evitar accidentes. Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.
La policía quería evitar un derramamiento de sangre. The police wanted to avoid bloodshed.
La guerra se debe evitar a toda costa. War must be avoided at all costs.
Muchos errores se podrían evitar con expermientos sencillos. Many mistakes could have been avoided through simple experiments.
Tenemos que evitar un conflicto en la medida posible. We have to avoid a conflict as far as possible.
Debemos evitar la guerra por todos los medios posibles. We must avoid war by all possible means.
Debemos evitar la guerra nuclear por todos los medios. We have to avoid the nuclear war by all means.
La policía trató de evitar el derramamiento de sangre. The police wanted to avoid bloodshed.
Si quieres evitar el colesterol, come carnes magras sin grasa. If you want to avoid cholesterol, eat lean meat with no fat.
Aquí hay una lista de cosas que deberías evitar comer. Here is a list of things you should avoid eating.
A veces es simplemente mejor evitar temas que pueden ser controvertidos. Sometimes it's just best to avoid topics that might be controversial.
Jeff y Mia están haciendo un último esfuerzo para evitar el divorcio. Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.
Si es posible hoy deberías evitar a Tom. Está muy enfadado contigo. You should avoid Tom today if at all possible. He's very mad at you.
Tom hizo lo que pudo para evitar el contacto visual con Mary. Tom did his best to avoid making eye contact with Mary.
Tom nos aconsejó que saliéramos temprano para evitar el tráfico de la mañana. Tom advised us to leave early and avoid the morning traffic.
Salió sigilosamente de la habitación con mucho cuidado con el fin de evitar despertarla. He crept out of the room very carefully to avoid waking her up.
He oído que una manera de estar sano es evitar comer cualquier alimento con ingredientes impronunciables. I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.
Para evitar una descarga eléctrica, no abra la unidad. Solicite asistencia técnica solamente a personal calificado. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!