Примеры употребления "estuviste presente" в испанском

<>
¿Por casualidad estuviste presente cuando sucedió el accidente? Did you happen to be present when the accident happened?
Ignoraba que él estuviera presente. I was ignorant that he was present.
Es vital que estés presente. It is vital that you be present.
El pasado ya es historia, el futuro es un misterio. Lo que importa es el hoy y es un "obsequio". Por eso se llama "presente". Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".
Ni siquiera estuviste allí. You weren't even there.
No había mucha gente presente. There were not many present.
¿Dónde estuviste ayer? Where were you yesterday?
Placer siempre se encuentra en pasado o en futuro, pero nunca en presente. Pleasure is always in the past or in the future, never in the present.
¿Estuviste en casa anoche? Were you home last night?
El presidente de la compañía, a quien yo te presente, quiere verte de nuevo. The president of the company, to whom I introduced you, wants to see you again.
¿Es cierto que estuviste ausente ayer? Is it true that you were absent yesterday?
Permítame que me presente. Let me introduce myself.
¿Cuándo fue la última vez que estuviste enfermo? When was the last time you were sick?
Este es un presente como muestra de nuestro agradecimiento. Here is a present for you in token of our appreciation.
¿Cuánto tiempo estuviste en Canadá? How long did you stay in Canada?
Deje que le presente a Mayuko. Allow me to introduce Mayuko to you.
¿En qué vuelo estuviste? What flight were you on?
Le agradecí por el bonito presente. I thanked him for the nice present.
¿Cuánto tiempo estuviste? How long did you stay?
Nunca critiques a quien no está presente para defenderse. Never speak ill of others behind their back.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!