Примеры употребления "estuviera presente" в испанском

<>
Ignoraba que él estuviera presente. I was ignorant that he was present.
Es vital que estés presente. It is vital that you be present.
¿Por casualidad estuviste presente cuando sucedió el accidente? Did you happen to be present when the accident happened?
El pasado ya es historia, el futuro es un misterio. Lo que importa es el hoy y es un "obsequio". Por eso se llama "presente". Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".
Desearía que el estuviera aquí para ayudarnos. I wish that he were here to help us.
No había mucha gente presente. There were not many present.
Tom no pudo descartar la posibilidad de que él estuviera equivocado. Tom couldn't rule out the possibility that he was mistaken.
Placer siempre se encuentra en pasado o en futuro, pero nunca en presente. Pleasure is always in the past or in the future, never in the present.
Siento como si me estuviera volviendo en alguien distinto. I feel like I've become someone else.
El presidente de la compañía, a quien yo te presente, quiere verte de nuevo. The president of the company, to whom I introduced you, wants to see you again.
A él no le gustaba pedir ayuda aunque se estuviera muriendo de hambre. He didn't like to ask for help even if he was starving.
Permítame que me presente. Let me introduce myself.
Ojalá estuviera bromeando. I wish I was kidding.
Este es un presente como muestra de nuestro agradecimiento. Here is a present for you in token of our appreciation.
Ojalá ella estuviera viva ahora. I wish she were alive now.
Deje que le presente a Mayuko. Allow me to introduce Mayuko to you.
Ojalá él estuviera aquí. I wish he were here.
Le agradecí por el bonito presente. I thanked him for the nice present.
Parecía extraño que la puerta estuviera abierta cuando llegué a casa. It seemed strange that the door was open when I got home.
Desearía que él estuviera aquí ahora. I wish he were here now.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!