Примеры употребления "estar a favor" в испанском

<>
Tom no podía estar a la altura de las expectativas de Mary. Tom couldn't live up to Mary's expectations.
¿Estás a favor de la propuesta? Are you in favor of the proposal?
Me gustaría estar a solas un momento, si no te importa. I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.
Todos los que estén a favor levanten la mano. All those in favor held up their hands.
¿Vamos a estar a tiempo para cuando empieza la fiesta? Will we be in time for the beginning of the party?
Ellos están a favor de vuestro plan. They are in favor of your plan.
Es muy difícil estar a la altura de su reputación. It is very hard to live up to your reputation.
No estoy a favor de este plan. I'm not in favor of this plan.
Me levanté temprano para estar a tiempo para el tren. I got up early so as to be in time for the train.
¿Estás a favor de que los trabajadores consigan más dinero? Are you in favor of the workers getting more money?
¿A qué hora debo estar a bordo? When must I go on board?
Los alemanes están a favor de la austeridad. The Germans are in favor of austerity.
Tom ni siquiera trata de estar a la moda. Tom doesn't even try to keep up with fashion.
Él estuvo a favor de la proposición. He was in favor of the proposition.
Cuando consiguió estar a solas con ella, él le pidió una cita. When he got her alone for a moment, he asked for a date.
Algunos médicos están a favor de la eutanasia, mientras que otros creen que va contra el juramento hipocrático. Some doctors are in favor of euthanasia while others believe it goes against the Hippocratic oath.
Tenemos que estar a las siete, así que date prisa. We must be there at seven, so hurry up.
Mi padre no está a favor de nuestro casamiento, porque John todavía no tiene trabajo. My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.
La casa parecía estar a punto de colapsar en cualquier momento. The house seemed about to collapse at any moment.
Todos están a favor del nuevo proyecto. Everyone are for the new project.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!