Примеры употребления "estaba" в испанском с переводом "be"

<>
El palacio estaba cautelosamente resguardado. The palace was heavily guarded.
Él estaba tocando el piano. He was playing the piano.
Él estaba en la tienda. He was at the store.
Ella estaba verde de envidia. She was green with jealousy.
Él estaba apenado de interrumpirte. He was ashamed of troubling you.
Mucha gente le estaba esperando. A lot of people were waiting for him.
El semáforo estaba en rojo. The signal was red.
¡Obviamente estaba un poco distraída! I was obviously a little distracted!
Él estaba absorto escuchando música. He was absorbed in listening to the music.
Ella estaba de mal humor. She was in a bad temper.
Estaba cansado, pero siguió trabajando. He was tired, but he kept working.
Él estaba rojo de furia. He was blazing with anger.
Ella estaba fregando los platos. She was washing the dishes.
¿Qué piensas que estaba haciendo? What do you think I've been doing?
Él estaba cubierto de lodo. He was covered with mud.
No estaba seguro qué hacer. He was unsure of what to do.
Ella admitió que estaba equivocada. She admitted that she was wrong.
La habitación estaba a oscuras. It was dark in the room.
Yo estaba leyendo el libro. I was reading the book.
Ayer el viento estaba calmado. There was a calm wind yesterday.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!