Примеры употребления "estés" в испанском

<>
Переводы: все8970 be8873 stay56 consist12 suit11 другие переводы18
Cuando estés enfadado, cuenta hasta diez. When angry, count to ten.
No espero que estés de acuerdo conmigo. I do not expect you to subscribe to my opinion.
No quiero que estés comiendo entre comidas. I don't want you eating between meals.
Yo no quiero que me estés llamando constantemente. I don't want you to ring me up all the time.
Cuando estés furioso, cuenta hasta diez antes de hablar. When you're mad, count to ten before speaking.
Mientras más alto estés, más baja será la temperatura. The higher you go, the lower the temperature.
Cuando estés enfadado, cuenta hasta diez antes de hablar. When angry, count to ten before you speak.
No puedo creer que estés tomando fotografías de cucarachas. I can't believe you're taking pictures of cockroaches.
No puedo creer que realmente estés enamorado de mí. I can't believe that you're really in love with me.
Probablemente estés cansado después de un vuelo tan largo. You're probably tired after such a long flight.
Albert, yo espero que tú estés conmigo en los problemas. Albert, I hope you'll stand by me if I get in trouble.
Sé que probablemente estés enfadada acerca de lo que dije ayer. I know you're probably mad about what I said yesterday.
Mientras estés hablándome está bien, pero tan pronto pares, me da hambre. As long as you're talking to me, it's fine, but as soon as you stop, I get hungry.
Vamos a comer mucho esta noche, entonces espero que no estés a régimen. We're going to eat a lot tonight so I hope you're not on a diet.
Cuando estés en problemas o tengas duda, ¡corre en círculos, chilla y grita! When in trouble or in doubt, run in circles, scream and shout!
Aunque estés pasando por unos momentos muy difíciles, un buen amigo puede levantarte el ánimo. Even if you're really going through hard times, a good friend can improve your spirits.
Un minuto ahí. Yo espero que no estés tratando de decirme que no vas a pagar el dinero de vuelta. Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back.
Los matemáticos tienen esto en común con los franceses: cogen lo que quiera que les estés diciendo y lo traducen a su manera, y lo transforman en algo totalmente diferente. Mathematicians have this in common with the French: whatever you're trying to say to them, they take it and translate it in their own way and turn it around into something completely different.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!