Примеры употребления "esperado" в испанском

<>
Tom fácilmente pudo habernos esperado. Tom could have very easily waited for us.
Tom no pudo conseguir todo lo que había esperado poder conseguir. Tom couldn't accomplish everything he'd hoped he could.
La película estuvo interesante, como había esperado. The movie was interesting, as I had expected.
Tom ha esperado por tres horas. Tom has waited for three hours.
Tom lo hizo mejor de lo que había esperado. Tom did better than I expected.
He esperado más de una semana. I've waited for more than a week.
Nunca había esperado encontrármela en un sitio como ese. I'd never expected to meet her in a place like that.
Le ha esperado durante dos horas. She waited for you for two hours.
La casa era más cara de lo que había esperado. The house was more expensive than I had expected.
Tom debía haber esperado a Mary. Tom should've waited for Mary.
Él estaba más sorprendido de lo que me había esperado. He was more surprised than I had expected.
Porque el tren no me ha esperado. Because the train did not wait for me.
Mis resultados en los exámenes no fueron lo que había esperado. The result of my exams was not what I had expected.
No había esperado demasiado antes de que apareciese. I had not waited long before he appeared.
Fui capaz de terminar el trabajo antes de lo que había esperado. I was able to finish the work earlier than I had expected.
Apenas había esperado un minuto cuando él llegó. I had hardly waited a minute when he came.
La tarea de matemáticas resultó ser más fácil de lo que había esperado. The math homework proved to be easier than I had expected.
No había esperado mucho antes de que Mary llegara. I had not waited long before Mary came.
Este año la producción de la granja ha sido mejor que lo esperado. The farm production of this year is better than we expected.
Aún estoy esperado que me digan lo que pasó. I am still waiting to be told what happened.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!