Примеры употребления "esperó" в испанском

<>
Переводы: все662 wait339 hope181 expect137 await5
Tom esperó tres horas pacientemente. Tom waited patiently for three hours.
Él entregó toda su fortuna a la hija de un viejo amigo, y no esperó nada a cambio. He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.
Oprimió el botón y esperó. He pressed the button and waited.
Ella lo esperó por horas. She waited for him for hours.
Me esperó hasta que llegué. He waited for me until I arrived.
Tom esperó pacientemente a Mary. Tom waited patiently for Mary.
Ella esperó para que la llamara. She waited for him to call.
Ella os esperó durante dos horas. She waited for you for two hours.
Ella te esperó por dos horas. She waited for you for two hours.
Tom contuvo la respiración y esperó. Tom held his breath and waited.
Porque el tren no me esperó. Because the train did not wait for me.
Él esperó hasta que ella llegó. He waited until she came.
Ella lo esperó por dos horas. She waited for him for two hours.
Tom esperó por más de una hora. Tom waited for more than an hour.
Ella esperó que él llegara a casa. She waited for him to come home.
Tom esperó pacientemente a que llegara Mary. Tom waited patiently for Mary to arrive.
Él esperó unos segundos y abrió la puerta. He waited for several seconds and opened the door.
Tom esperó un largo tiempo a Mary, pero nunca apareció. Tom waited a long time for Mary, but she never showed up.
Ella esperó en vano encontrar algún signo de vida en su amigo. She waited unsuccessfully for any signs of life in her friend.
Tom esperó un poco a que sus ojos se acostumbraran a la oscuridad. Tom waited a while to let his eyes adjust to the darkness.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!