Примеры употребления "entrega del territorio" в испанском

<>
La horrorizada voz del chico estaba estremecida con el terror. The frightened boy's voice was shaking with terror.
¡Oye, menso! ¡Este es nuestro territorio! Hey, twirp! This here is our territory!
Asegúrate de que todas las cajas estén bien selladas antes de la entrega. Make sure all the boxes are well sealed before the delivery.
No existe ningún hecho a partir del cual un deber moral puede derivarse. There is no fact from which a moral ought can be derived.
Estás adentrándote en un territorio peligroso. You're stepping into dangerous territory.
Entrega tu tarea el lunes. Submit your homework on Monday.
Afganistán e Irán cambiaron sus himnos nacionales varias veces en el transcurso del siglo XX. Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
Estamos a punto de explorar territorio virgen. We're about to explore some uncharted territory.
¿Cuánto tengo que esperar para la entrega? How long do I have to wait for delivery?
Deberías seguir el consejo del médico de inmediato. You should act on the doctor's advice at once.
Las fuerzas armadas ocuparon todo el territorio. The armed forces occupied the entire territory.
Para de escribir y entrega tu hoja. Stop writing and hand your paper in.
Dio al centro del blanco con su primer tiro. He hit the center of the target with his first shot.
Esa isla es territorio americano. That island is American territory.
El cartero entrega el correo de puerta en puerta. The mail carrier delivers mail from door to door.
¿Acaso le diste una copia del disco a alguien? Did you give a copy of the disk to anyone?
Un mapa perfecto tendría que ser tan grande como el territorio que representa. A perfect map would have to be as big as the territory it represents.
Entrega tus papeles. Hand in your papers.
La policía acusó a Sachiyo del asesinato. The police charged Sachiyo with the murder.
Angola fue una vez territorio portugués. Angola was once a Portuguese territory.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!