Примеры употребления "engañen" в испанском с переводом "deceive"

<>
Espero que no me engañen. I hope they aren't deceiving me.
No deberías engañar a tus compañeros. You shouldn't deceive your colleagues.
La publicidad nos engañó por completo. We were entirely deceived by the advertisement.
No te dejes engañar por las apariencias. Don't be deceived by appearances.
No es bueno engañar a los colegas. Deceiving your colleagues isn't good.
No lo engañaría por nada del mundo. Nothing would tempt me to deceive him.
Él sabe muy bien cómo engañar a la gente. He knows very well how to deceive people.
Él se aprovechó de mi ignorancia y me engañó. He took advantage of my ignorance and deceived me.
El hombre que pensé que era mi amigo me engañó. The man who I thought was my friend deceived me.
Él fue fácil de engañar, y le dio algo de dinero. He was easily deceived and gave her some money.
La naturaleza nunca nos engaña, siempre somos nosotros quienes nos engañamos a nosotros mismos. Nature never deceives us; it is always we who deceive ourselves.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!