Примеры употребления "empieces" в испанском с переводом "begin"

<>
Mejor que empieces con preguntas más fáciles. You had better begin with easier questions.
No empieces si tienes miedo, y una vez empezado no temas. Do not start if afraid, once begun do not be afraid.
Cuando empieces a parecerte a la foto de tu pasaporte deberías irte de vacaciones. When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday.
Empecemos con el primer capítulo. Let's begin with the first chapter.
Empecemos nuestro trabajo en seguida. Let's begin our work at once.
Empecemos en la página 30. Let's begin on page 30.
Empezabas a aprender el esperanto. You began to learn Esperanto.
Has empezado a aprender esperanto. You began to learn Esperanto.
¿Has empezado a estudiar inglés? Have you begun studying English?
Eric ha empezado a cantar. Eric has begun to sing.
Empezamos nuestro trabajo a mediodía. We began our work at noon.
Sea lo que sea, empezamos. Anyhow let's begin.
Ella estaba empezando a desesperarse. She was beginning to get desperate.
Acaba de empezar a llover. It began raining just now.
Empezaremos el partido cuando llegue. We will begin the match when he comes.
Empezaron a escalar la colina. They began to climb the hill.
De repente empezaron a reírse. All at once they began to laugh.
¿Cuándo empezaron a aprender alemán? When did you begin learning German?
¿Cuándo empezaste a aprender alemán? When did you begin learning German?
El niño empezó a llorar. The boy began to cry.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!