Примеры употребления "empezó" в испанском с переводом "start"

<>
Su conferencia empezó a tiempo. His lecture started on time.
Él empezó una vida nueva. He started a new life.
Empezó una reacción en cadena. It started a chain reaction.
El bebé empezó a llorar. The baby started to cry.
Terminaré lo que él empezó. I will complete what he started.
El tiroteo empezó alrededor del mediodía. The shooting started around noon.
Entonces el médico empezó a examinarla. So the doctor started to examine her.
La reunión empezó a las diez. The meeting started at ten.
Me pregunto quién empezó ese rumor. I wonder who started that rumor.
Él empezó a lavar el coche. He started washing his car.
La película empezó a las 2. The film started at 2 o'clock.
Empezó a quedarse calvo siendo bastante joven. He started going bald quite young.
El gato empezó a arañar la alfombra. The cat started to scratch the carpet.
De repente empezó a llover muy fuerte. Suddenly it started to rain very hard.
Cogió la guitarra y empezó a tocar. He took the guitar and started playing.
De repente el perro empezó a ladrar. Suddenly, the dog started barking.
Agarró el lápiz y empezó a escribir. She took her pencil and started to write.
Tuvo arcadas y después empezó a vomitar. He retched and then started puking.
Cuando me vio desnudo, empezó a reírse. When she saw me naked, she started laughing.
Ella empezó a bailar cuando tenía ocho años. She started dancing when she was eight.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!