Примеры употребления "durante todo el año" в испанском

<>
Esta montaña está cubierta de nieve durante todo el año. This mountain is covered in snow all-year-round.
Está abierto de 10h a 6h durante todo el año. It's open ten to six daily throughout the year.
Aquella montaña está recubierta de nieve durante todo el año. That mountain is covered in snow all year round.
Las vacaciones son buenas para la gente que se aburre durante todo el año. Vacations are good for people who get bored during the year.
Teniendo un clima húmedo y cálido, Guangzhou tiene flores de la estación durante todo el año. With a warm and wet climate, Guangzhou has fresh flowers all year round.
Esta montaña está cubierta de nieve todo el año. This mountain is covered in snow all-year-round.
Ella estuvo inconsciente durante todo el día que siguió al accidente. She was unconscious for a whole day after the accident.
La isla es caliente todo el año. The island is warm all year.
Nos hicieron trabajar durante todo el día. They made us work all day long.
Casi todo el año ha sido muy seco, pero el día de Año Nuevo llovió a mares. He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.
El tren estaba tan lleno que tuve que quedarme de pie durante todo el trayecto. The train was so crowded that I had to keep standing all the way.
Esta montaña está cubierta de nieve a lo largo de todo el año. This mountain is covered with snow all year round.
El niño observó los pájaros durante todo el día. The boy observed the birds all day.
Aquí el tiempo es frío todo el año. The weather is cold all year here.
¿Cuánto vale alquilar una bicicleta durante todo el día? How much is it to hire a bicycle for the day?
Esta abierto desde las 10 a las 18 horas todo el año. It's open year-round from 10 a.m. to 6 p.m.
Contigo es verano en todo el año. With you it's summer all year round.
La mayoría de los hoteles están abiertos todo el año. Most of the hotels are open all year round.
Aquí hace frío todo el año. It is cold all year here.
No verlos durante todo un mes me pone triste. Not seeing them for a whole month makes me sad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!